-
1 исходный состав
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > исходный состав
-
2 исходный состав
-
3 исходный состав
1) Oil: original composition2) Astronautics: composition of reference, reference composition -
4 исходный состав
adjgeol. Ausgangsbestand, Ausgangszusammensetzung -
5 исходный состав
composizione iniziale [di partenza] -
6 исходный состав
-
7 исходный состав
-
8 исходный состав смеси
Универсальный русско-немецкий словарь > исходный состав смеси
-
9 состав
м.1) composizione f; combinazione f2) ( смесь) composto m; miscela f; sostanza f3) ( рецептура) formula f4) ж.-д. convoglio m, treno m5) ( штатный) personale m•- атомный составвоспламенительный состав, воспламеняющий состав — composizione di ignizione
- береговой состав
- состав бетона
- состав вагонеток
- состав в атомных процентах
- весовой состав
- вещественный состав
- взрывчатый состав
- состав в массовых процентах
- состав воды
- состав воздуха
- вяжущий состав
- состав газа
- герметизирующий состав
- состав горючего
- гранулометрический состав
- состав грунта
- детонирующий состав
- состав для декапирования
- состав для диазотипии
- состав для притирки
- дымообразующий состав
- железнодорожный состав
- состав жидкости
- зажигательный состав
- заливочный состав
- зерновой состав
- изотопический состав
- инженерно-технический состав
- исходный состав
- качественный состав
- количественный состав
- красочный состав
- лётный состав
- личный состав
- механический состав
- минералогический состав
- молекулярный состав
- молярный состав
- моющий состав
- наземный состав
- обезжиривающий состав
- обрабатывающий состав
- объёмный состав
- огнезащитный состав
- огнестойкий состав
- осветительный состав
- плавающий личный состав
- подвижной состав
- пропиточный состав
- противогнилостный состав
- процентный состав
- равновесный состав
- светочувствительный состав
- светящийся состав
- сенсибилизирующий состав
- состав смеси
- смешанный состав
- стехиометрический состав
- структурный состав
- теоретический состав
- технический состав
- токопроводящий состав
- состав топлива
- тяжеловесный состав
- фракционный состав
- химико-минералогический состав
- химический состав
- состав шихты
- штатный состав
- эвтектический состав
- эвтектоидный состав
- электроподвижной состав
- элементарный состав
- состав ядра -
10 прессовка из смеси порошков
прессовка из смеси порошков
Прессовка порошковой металлургии, состоящая из смеси металлов, частицы которых соединены прессованием или спеканием или обоими способами, причем каждая металлическая частица сохраняет свой исходный состав.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прессовка из смеси порошков
-
11 Наречия места
Lokaladverbien / Adverbien des Ortes / des RaumesНаречия места отвечают на вопросы Wo? Где? Wohin? Куда? Woher? Откуда?Они обозначают:• место совершения действия или исходное положение:hier здесь, da здесь, там, dort там, draußen снаружи, на улице, drinnen внутри, innen внутри, außen снаружи, rechts справа, links слева, oben наверху, unten внизу, überall повсюду, irgendwo где-то, anderswo (где-нибудь) в другом месте, nirgends нигде, wo где, vorn впереди, hinten сзади, obenan вверху, на самом верху, obenauf сверху, наверху, nebenan рядом, поблизости, auswärts снаружи• направление действия:- исходный пункт движения:- конечный пункт или цель движения:hierhin сюда, dahin, dorthin туда, aufwärts вверх, наверх, abwärts вниз, seitwärts в сторону, vorwärts вперёд, rückwärts обратно, назад, задним ходом зáдом (наперёд), heimwärts домой, fort, weg прочь, heim домой, bergauf в гору, bergab под гору, querfeldein напрямик, через поле, überallhin всюду, во все концы, irgendwohin куда-нибудь, anderswohin (куда-нибудь) в другое место, nirgendwohin никуда, wohin куда1. От большинства наречий, обозначающих место действия, с помощью предлогов von и nach могут быть образованы наречия, обозначающие направление действия:Er sitzt draußen. - Он сидит на улице / снаружи. (Место)Er kommt von draußen. - Он идёт с улицы / снаружи. (Исходный пункт)Er geht nach draußen. - Он идёт на улицу / наружи. (Цель)Также: drinnen внутри, drüben по ту сторону, innen внутри, außen снаружи, rechts справа, links слева, unten внизу, oben наверху.2. Хотя her и hin могут употребляться самостоятельно, но с отдельными глаголами образуют единое целое:Er kam vom Bahnhof her. - Он пришёл с вокзала.Der Gast konnte nicht vom Bahnhof herkommen. - Гость не мог прийти с вокзала.В сложных словах с приставками her чаще всего указывает в вопросе на движение по направлению к лицу, к которому обращаются (например, преподавателю), hin – от него:Darf ich herein? - Можно войти? (Преподаватель в классе.)Darf ich hinaus? - Можно выйти?в остальных случаях her указывает на движение по направлению к говорящему или наблюдающему, hin – от него:Er kommt herein. - Он входит. (Говорящий в помещении.)Er geht hinaus. - Он выходит.Er kommt heraus. - Он выходит. (Говорящий вне помещения.)Er geht hinein. - Он выходит.Komm her und bring ihr das Geld hin! - Иди сюда и отнеси ей деньги!В сомнительных случаях предпочитается her:Наречия места, в состав которых входят her и hin, в предложении могут разделяться, при этом их значение существенно не изменяется*:Wohin geht er? - Wo geht er hin? - Куда он идёт?Er geht dorthin. - Dort geht er hin. - Он идёт туда.Er kommt daher. - Da kommt er her. - Он идёт оттуда / туда.*Если в центре внимания стоит больше цель ( hin) или исходняя точка (место происхождения) ( her), то наречия места отделяются от вопросительного наречия и ставятся в конец предложения.Наречия fort / weg, как правило, взаимозаменяемы и указывают на удаление от какого-либо места по направлению к какой-либо цели:Wir müssen schnell weg / fort. - Нам надо быстро уйти.В значении „ beiseite в сторону (отодвинуть и т.д.)“, то есть при отсутствии цели, употребляется, преимущественно, weg:Die Frau blickte sofort weg. - Женщина сразу же отвела взгляд в сторону.Наречия herum / umher указывают на движение по кругу:Er ging ruhelos im Zimmer herum. - Он беспокойно ходил по комнате (кругами).С wo где, woher откуда, wohin куда начинаются вопросительные или относительные придаточные предложения, поэтому они называются вопросительными или относительными наречиями:Wo bist du gewesen? - Где ты был?Die Stadt, wo er wohnt, ist sehr schön. - Город, где он живёт, очень красивый.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Наречия места
См. также в других словарях:
исходный состав — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN original composition … Справочник технического переводчика
Состав экстракта и объединенных водных фаз при экстракции РЗЭ ТБФ в присутствии ЭДТА (в %) — Элемент Исходный раствор Органическая фаза Водная фаза La 0,8 1,4 Ce … Химический справочник
СОЛНЕЧНАЯ СИСТЕМА — Солнце и обращающиеся вокруг него небесные тела 9 планет, более 63 спутников, четыре системы колец у планет гигантов, десятки тысяч астероидов, несметное количество метеороидов размером от валунов до пылинок, а также миллионы комет. В… … Энциклопедия Кольера
Ван Халлен, Эдди — Van Halen Майкл Энтони, Сэмми Хагар и Эдди ван Халлен на концерте. Годы 1972 настоящее время Страна … Википедия
Теоретическая геохронология — [1] раздел общей геохронологии. В разделе результаты получены теоретическим путём, то есть выведены логически из некоторого количества аксиом. Она рассмотрена преимущественно для Pb Pb системы. Основная статья: Геохронология… … Википедия
Парк Горького (группа) — Парк Горького / Gorky Park … Википедия
Попутный нефтяной газ — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
ПНГ — Попутный нефтяной газ (ПНГ) смесь углеводородов получаемых при добычи и разгазации нефти. Содержание 1 Состав 2 Приблизительный состав ПНГ 3 Получение … Википедия
Van Halen — Ван Хален … Википедия
Кокаин — Кокаин … Википедия
Skeletal Family — Основная информация … Википедия